Add to bookbag
Author: Ovid, 43 B.C.-17 or 18 A.D.
Title: Ouids Metamorphosis translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue, so farre as grammar and the verse will well beare. Written chiefly for the good of schooles, to be vsed according to the directions in the preface to the painefull schoole-master, and more fully in the booke called Ludus Literarius, or the Grammar-schoole, Chap. 8
Rights/Permissions: The University of Michigan Library provides access to these keyboarded and encoded editions of the works for educational and research purposes. These transcriptions are believed to be in the public domain in the United States; however, if you decide to use any of these transcriptions, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission. If you have questions about the collection, please contact eebotcp-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact LibraryIT-info@umich.edu. This statement does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Print source: Ouids Metamorphosis translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue, so farre as grammar and the verse will well beare. Written chiefly for the good of schooles, to be vsed according to the directions in the preface to the painefull schoole-master, and more fully in the booke called Ludus Literarius, or the Grammar-schoole, Chap. 8
Ovid, 43 B.C.-17 or 18 A.D., Brinsley, John, fl. 1633.

London: Printed by Humfrey Lownes, for Thomas Man, dwelling at the signe of the Talbot in Pater-noster rowe, 1618.
Alternate titles: Metamorphoses. Book 1. English
Subject terms:
Brinsley, John, fl. 1581-1624. -- Ludus literarius.
URL: https://name.umdl.umich.edu/A08657.0001.001
How to cite: For suggestions on citing this text, please see Citing the TCP on the Text Creation Partnership website.

Table of Contents