Add to bookbag
Title: A boke newly translated out of Latyn in to Englisshe, called The folowing of Christe with the Golden epistel of saynt Barnard.
Rights/Permissions: The University of Michigan Library provides access to these keyboarded and encoded editions of the works for educational and research purposes. These transcriptions are believed to be in the public domain in the United States; however, if you decide to use any of these transcriptions, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission. If you have questions about the collection, please contact eebotcp-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact LibraryIT-info@umich.edu. This statement does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Print source: A boke newly translated out of Latyn in to Englisshe, called The folowing of Christe with the Golden epistel of saynt Barnard.
Whitford, Richard, fl. 1495-1555?, Bernard, of Clairvaux, Saint, 1090 or 91-1153. Epistola de perfectione vitae. English. aut, Thomas, à Kempis, 1380-1471, attributed name.

[London: R. Redman, 1535?]
Alternate titles: Imitatio Christi. English.
Subject terms:
Meditations -- Early works to 1800.
Christian life -- Early works to 1800.
URL: http://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A68812.0001.001
How to cite: For suggestions on citing this text, please see Citing the TCP on the Text Creation Partnership website.

Table of Contents
part
book 1
book 3
¶Here after foloweth the fourth boke of the folowynge of Chryste whiche treateth moste specy¦ally of the sacramente of the aulter.
HEre after foloweth an Epystell of saynt Bar¦narde called ye golden Epistle which he sent to a yonge religyous man whom he much loued. And to ye encrease of ye deuocyō of thē yt can rede Englishe & vnderstande nat latyn tonge / it is tran∣slated out of laten into Englyshe in such maner as hereafter ensueth. And it is in some bokes imprynted in the latter ende of the boke called in laten (Imitacio Christi) that is to saye in Englyshe The folowynge of Chryste.